نیویارک، امریکا
بسم الله الرحمن الرحیم
محترمه رئیس مجلس، جلالتمابان، خانمها و آقایان !
گردهمائی ما سالانه زیر این سقف بر میگردد به گذشتگان ما که سازمان ملل متحد را برای اتحاد ملل دنیا تاسیس نمودند. اسامبله امروزی بیانگر استقلال همه کشور های جهان بمثابه خانواده ملل در واقع نماینگر همان طرز دید گذشتگان ما میباشد. این طرز دید انعکاس دهنده گذشته های تلخ و دست آورد های اخیری میباشد که در مجموع رابطه مستقیم با جهان دارد.
در نشست قبلی این سازمان در سال 2004 ، من از پیشرفت های افغانستان از سال 2001 تا برگزاری اسامبله این سال صحبت کردم. سلسله موفقیت افغانستان تا امروز نیز ادامه دارد.
در دو سال گذشته، ما گامهای بلندتری را به سوی ترقی و توسعه افغانستان با گذاشتن سنگ تهداب سرنوشت افغانستانِ پس از جنگ برداشته ایم. میلیون ها افغان به اشتیاق کامل در دو روند انتخابات ریاست جمهوری و پارلمانی اشتراک کردند. با تاسیس شورای ملی افغانستان در سال گذشته، سه قوه مستقل یک دولت دیموکراتیک تکمیل گردید. ما به کار خود برای اعمار مکاتب و کلینیک ها و مساعد ساختن زمینه اشتغال برای مردم ادامه داده ایم. روابط تجاری و بازرگانی ما با کشورهای منطقه به سرعت در حال توسعه است؛ فعالیت های صنعتی به تدریج گسترش میابد که در نتیجه این همه ، عواید سرانه افغانستان در مقایسه با سال 2002 به دو برابر افزایش یافته است.
در کنفرانس لندن، دولت افغانستان ستراتیژی پنج ساله خود، موسوم به ستراتیژی ملی انکشاف افغانستان را که از سوی جامعه بین المللی تصویب گردید، پیش کش نمود. افغانستان و دوستان بین المللی اش موافقتنامه ایرا بنام "توافقنامه افغانستان" که چارچوبی را برای تداوم همکاری های بین المللی برای افغانستان تعین میکند، به امظاء رسانیدند.
به اساس این توافقنامه ، ما افغانها متعهد گردیدیم تا برای یک افغانستان باثبات با حاکمیت درست و حفظ حقوق بشر در چارچوب قانون کار نمائیم. در عوض، جامعه بین المللی وعده کمک های درازمدت سیاسی، نظامی و پولی را به افغانستان نمودند.
متاسفانه، خبرهای ناخوشی را نیز با خود آورده ام. در یک سال گذشته، تلاش های ما برای یک افغانستان با ثبات، مرفع و دیموکراتیک با عقب نشینی های مواجع گردید. ما شاهد اعمال تروریستانی بودیم که از سرحدات ما عبور کرده و اعمال وحشیانه و مرگبار را علیه مردم ما انجام میدهند.
تروریستان شکست نهائی شانرا در سعادت و رفاه مردم افغانستان می بینند. به همین دلیل است که مکاتب و کلینیک های ما را به آتش میکشند و علما، معلمین و داکتران ما را به قتل میرسانند. این همه باعث شده است که حدود دوصد هزار طفل افغان که دو سال قبل به مکتب میرفتند امروز از این نعمت محروم شده اند.
جای تاسف است که مرض فلج اطفال یا پولیو از چهار واقعه در سال 2005 به 27 واقعه در سال جاری افزایش یافته است. تمامی این واقعات در مناطق جنوبی افغانستان جائیکه تروریستان مانع روند واکسیناسیون و خدمات صحی میشوند، رخ داده است.
تروریستان از هیچ گونه عمل وحشت برای مانع شدن افغانستان از راه موفقیت دریغ نمی کنند؛ میکوشند تا جامعه بین المللی در تلاش های دسته جمعی اش برای بازسازی افغانستان ناکام بماند. به همین دلیل ، آنها زنان کهن سال را سرمیزنند، مساجد را با نمازگذاران منفجر میکنند و اطفال مکتب را وحشیانه به قتل میرسانند. افراد نظامی و ملکی خارجی را که برای کمک به مردم افغانستان آمده اند از بین میبرند. و مثال آن کشته شدن چهار سرباز کانادائی چند روز قبل حین توزیع کتابچه و شیرینی به اطفال یکی از قریه های کندهار و مثال دیگر قتل انجنیر ترکی در ولایت هلمند بود.
واضح است که اگر ما با تروریستان مقابله جدی و قاطع نکنیم، آنها به گرفتن جان انسانها و وارد آوردن صدمات بیشتر ادامه خواهند داد.
محترمه رئیسه مجلس! تروریزم یقیناً در افغانستان ریشه ندارد؛ افغانستان از همه بیشتر قربانی این پدیده میباشد. تنها استفاده از راه های نظامی برای محو این پدیده شوم در افغانستان کافی نیست. ما باید فراتر از افغانستان نگاه کنیم و منابع اصلی تروریزم را دریابیم. ما باید پناه گاهای تروریستان در خارج از خاک افغانستان را از بین ببریم، شبکه های آنها را در منطقه که تروریستان را استخدام، ذهنیت دهی، تمویل، مسلح و اعزام میکند، مورد هدف قرار دهیم. ما باید نگذاریم که جریانات سیاسی و دستگاه های مشخص در منطقه افراطیت را منحیث وسیله سیاست استفاده کنند.
جناب رئیسه مجلس!
موثریت مبارزه با تروریزم بستگی به مبارزه با مواد مخدر نیز دارد. پدیده مواد مخدر تغذیه کننده تروریزم است و روند توسعه مشروع اقتصاد افغانستان را تهدید میکند.
در عقب تجارت و کار و بار مواد مخدر در افغانستان چند عامل عمده وجود دارد: عدم امنیت کافی برای تطبیق برنامه ضد مواد مخدر، نبود یک برنامه فراگیر کشت جایگزین و سرا زیر شدن قرضه های پنهانی نامشروع به زارعین. افغانستان متعهد است تا در کنار مبارزه با دهشت افگنی با مواد مخدر نیز با نیرو و عظم قوی از طریق تنفیذ قانون و برنامه های اقتصادی مبارزه کند. ما توقع میبریم تا جامعه بین المللی به همکاری و حمایت شان از این مبارزه با فراهم ساختن راه های موثر معیشت جایگزین به زارعین ما ادامه دهند.
خانم رئیس!
با توجه به نقش ملل متحد در توسعه امنیت جهانی، ما از پیشنهادات سرمنشی ملل متحد برای یک سترتیژی جامع مبارزه با تروریزم حمایت میکنیم و از تصویب این ستراتیژی از سوی مجمع سازمان ملل استقبال میکنیم.
ما از پیشنهاد تدویر کنفرانس بزرگ در مورد تروریزم با توجه به اینکه مسوده کنوانسیون تروریزم بین المللی در این کنفرانس هرچه زودتر نهائی گردد، حمایت میکنیم. افغانستان به ابتکارات متعددی که در زمینه تفاهم و همکاری میان تمدن ها صورت گرفته است، اهمیت زیاد قایل است. افغانستان به نوبه خود آماده است تا برای غنامندی هرچه بیشتر این ابتکارات از دانش و تجربه همکاری و روابط بین المللی خویش استفاده کرده به این روند بیفزاید.
همچنان، ما از تصویر ترسناکی را که جهان غرب از اسلام پیدا کرده است، عمیقاً متاثر هستیم. این نوع احساس نشانه خوبی برای تفاهم و همکاری میان تمدن ها نمی باشد. افغانستان منحیث ملت مسلمان، خود را متعهد میداند تا نه تنها از دین مقدس اسلام حراست نماید، بلکه زمینه تفاهم و دوستی میان پیروان ادیان دیگر را نیز مساعد سازد.
وضعیت در شرق میانه بشمول وضع فلسطین هنوز مایه نگرانی همه ماست. افغانستان از شناخت حقوق مردم فلسطین بشمول حق اقتدارطلبی و مستقل بودن دولت فلسطین در کنار دولت اسرائیل به شکل صلح آمیز و همزیستی، کاملاً حمایت میکند.
افغانستان خود را در درد و آلام مردم لبنان که ناشی از جنگ در آنکشور بوده است، شریک میداند. آرزو داریم جامعه بین المللی این نگرانی را درک کرده و با سخاوت تمام برای رفع ضرورت لبنان اقدام نماید.
خانمها و آقایان در خاتمه میخواهم از رهبری مدبرانه آقای کوفی عنان برای خدمات ایشان در جهت امنیت و سعادت جهان ابراز سپاس و تشکر کنم. مخصوصاً از علاقه و تعهد وی در قبال افغانستان و در مجموع تلاش های وی برای مصونیت جهان امروزی ما تشکر میکنم.
در این فرصت میخواهم از تمامی اعضای جامعه بین المللی برای حمایت سخاوتمندانه و دوامدار شان از افغانستان در پنج سال گذشته اظهار سپاس و شکران کنم. همچنان میخواهم مراتب امتنان مردم افغانستان را از فداکاری که سربازان حدود چهل کشور جهان در مبارزه علیه تروریزم در افغانستان از خود نشان داده اند، در حضور شما ابراز کنم.
ما به این فداکاری ها احترام گذاشته و برای همان دید و برنامه مشترک که رسیدن افغانستان به امن، دیموکراسی و سعادت است تلاش خواهیم کرد تا این کشور بتواند برای ترقی منطقه و امنیت جهان مفید واقع شود.
تشکر